悲观主义者:对危机后世界的讽刺 - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
特别策划

悲观主义者:对危机后世界的讽刺

在我们对金融危机十年系列的最后一部分中,英国《金融时报》记者与插画家何塞·莫拉莱斯合作,探讨金融业自崩盘以来是否已经发展。

After the Great Recession, global finance was supposed to find a new path.

In the final part of our month-long look at the decade since the crisis, FT journalists worked with illustrator Joseba Morales to explore whether finance has evolved since the crash.

Tech-obsessed venture capitalists, QE-hungry central bankers and risk-driven crypto investors have found money and the future is bright. But are things now falling apart?

This story was inspired by another FT comic, The Optimist, published in 2009, which offered a wry look at the decade leading up to the financial crisis. Click here to view the original edition.

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

学生热情拥抱人工智能,学校却持谨慎态度

出于对作弊及对人工智能削弱批判性思考的担忧,教育机构正采取更为谨慎的做法。

下一款重磅药会来自中国吗?

在创纪录投资和供应链改善的推动下,中国生物制药行业正在蓬勃发展。

想让智利再次伟大的强硬派

何塞•安东尼奥•卡斯特迎合了选民对犯罪和移民问题的愤怒情绪。如果当选,他将成为智利35年民主史上最右翼的总统。

FT社评:印度劳动法的重磅改革

印度劳动法改革虽然可能造成短期成本,但从长远来看将通过更好地利用近10亿适龄劳动人口为其发展打下坚实基础。

巴里克矿业寻求将北美黄金资产分拆上市

埃利奥特管理公司尚未公开说明对这家黄金矿商的诉求,但从数据来看,部分上市更有说服力。

东南亚洪灾死亡人数迅速攀升至逾千人

印尼、泰国和斯里兰卡的大部分地区在罕见的一连串风暴袭击后陷入震荡。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×